«Blurring» y «Bleisure»

El bleisure y el blurring, son dos maneras de mezclar el trabajo y la vida privada. En los últimos estudios realizados, compatibilizar business y leisure, es decir, negocio y ocio, es una práctica más habitual de lo que se esperaba, sobre todo en las nuevas generaciones que no buscan tan pronto compromisos familiares.

Blurring proviene del verbo inglés to blur que significa difuminar y se utiliza cuando el profesional trabaja en el despacho, de vacaciones o en su casa y al mismo tiempo gestiona sus asuntos personales, manteniéndose siempre conectado a internet. Directamente ligado al blurring, el bleisure combina los conceptos business y leisure, que significa ocio en inglés.

El bleisure se usa para explicar la idea de los viajes de negocios que combinan trabajo con momentos de ocio, ya sea al finalizar la jornada de trabajo o al terminar el periodo de reuniones, incluyendo unas pequeñas vacaciones en el destino.

El blurring, el bleisure y en definitiva, la combinación de trabajo y vida personal van a obligar a las compañías a utilizar nuevas herramientas de gestión y a reorganizar su actividad. Las empresas deben dar respuesta a nuevas formas de trabajar que tienen un impacto directo en áreas críticas como la seguridad de la información o la gestión de los viajes de negocios.

Como ocurre en otros ámbitos, la búsqueda del equilibrio se muestra esencial, dado que, aunque por un lado puede incrementar la motivación, la productividad y la satisfacción del empleado, también genera casos de estrés, conflictos de conciliación o invasión no deseada del espacio personal. Todo debe ser tomado con equilibrio y organización tanto laboral como personal.

Fuentes: https://bit.ly/3brigve y https://bit.ly/2JbyufY


Categorizada en: Etiquetas: , , ,

Este artículo fué escrito por: Nicole

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *